| |     Deutch | English  
Naslovna
Informacije o pandemiji virusa COVID 19

Najnovije informacije u vezi sa putovanjem u Srbiju možete pogledati OVDE.

REŽIM ULASKA IZ REPUBLIKE SRBIJE

U SR NEMAČКU

Ograničenja za ulazak iz R. Srbije u Nemačku su ukinuta 20.06.2021. godine. Od tog datuma se iz Srbije u Nemačku može putovati kao što je to bilo moguće pre izbijanja epidemije izazvane virusom Kovid-19, osim ukoliko se putuje avionom.

U Nemačku se ponovo može putovati turistički, kao i u posetu članovima porodice. Za ulazak u Nemačku radi boravka dužeg od 90 dana ili radi zasnivanja radnog odnosa, studiranja, spajanja porodice i sl. i dalje je potrebna viza.

Putnici stariji od 6 godina koji u Nemačku idu avionom, potrebno je da imaju negativan test ili potvrdu o vakcinaciji ili potvrdu o preležanoj bolesti Kovid 19:

-brzi antigenski test - ne stariji od 48 sati ili PCR-test - ne stariji od 72 sata (u oba slučaja računajući od trenutka uzimanja uzorka do dolaska na granični prelaz);

-potvrda o revakcinaciji vakcinama BioNTech/Pfizer, Moderna, AstraZeneca i Johnson&Johnson - izdata na engleskom ili nemačkom jeziku u štampanom ili digitalnom obliku. Revakcinisanim se smatraju lica koja su primila drugu dozu vakcine, odnosno jednu dozu ako je u pitanju vakcina Johnson&Johnson. Neophodno je da je protekne 14 dana od poslednje pojedinačne doze;

- potvrda o preležanoj bolesti Кovid 19 - na engleskom ili nemačkom jeziku u štampanom ili digitalnom obliku. Potvrda treba da bude izdata na osnovu laboratorijskog PCR testa (PCR, PoC-PCR ili druge metode polimerazne lančane reakcije) koji je urađen najmanje pre 28 dana, a najkasnije pre 6 meseci.

 Putnici koji u Nemačku idu drumskim putem, ne moraju da poseduju test ili navedene potvrde.

Tranzit drumskim putem kroz Nemačku je moguć ukoliko državljani Srbije imaju dokaz o pravu ulaska u zemlju u koju putuju (boravak, dozvola za ulazak, poslovni put, lečenje i dr.). Tranzit mora biti obavljen najkraćim mogućim putem i bez nepotrebnog zadržavanja.

Tranzit vazdušnim putem: Putnici koji iz Srbije u Nemačku putuju avionom sa namerom da sa aerodroma u Nemačkoj nastave put avionom u zemlju članicu Šengenskog sporazuma, dužni su da pre poletanja sa aerodroma u Srbiji stave na uvid negativan test na prisustvo virusa Кovid 19 ili potvrdu o revakcinaciji ili potvrdu o preležanoj bolesti. Putnicima koji idu avionom, a koji u Nemačkoj ostaju u tranzitnoj zoni aerodroma i tamo presedaju s namerom da nastave put avionom u zemlju koja nije članica Šengenskog sporazuma, nije potreban negativan test na prisustvo virusa Кovid 19, potvrda o revakcinaciji ili potvrda o preležanoj bolesti.

Važno: Ukoliko dođe do pogoršanja zdravstvene situacije, trenutne mere se mogu promeniti. Imajući u vidu da pandemija još nije pobeđena, nemački nadležni organi pozivaju na oprez. Svaki građanin treba da proceni da li je planirani put u trenutnim okolnostima zaista preko potreban.

Molimo da se o uslovima ulaska i tranzita pre polaska na put informišete na zvaničnim sajtovima SR Nemačke:

Ambasada SR Nemačke u Beogradu

Ministarstvo inostranih poslova Nemačke

Ministarstvo unutrašnjih poslova Nemačke

Aerodrom Frankfurt

Aerodrom Minhen


VAŽNO OBAVEŠTENJE!

 

ULAZAК DOMAĆIH I STRANIH DRŽAVLJANA U REPUBLIКU SRBIJU

IZ POSLOVNIH RAZLOGA

22.01.2021.

Domaći i strani državljani koji putuju u R. Srbiju iz poslovnih razloga, od 21.01.2021.g. mogu da uđu u R. Srbiju bez PCR testa pod uslovom da u roku od 24 časa od časa prelaska državne granice Privrednoj komori Srbije dostave negativan RT-PCR test ili antigen test na prisustvo virusa SARS-CoV-2, izdat od strane referentne laboratorije Republike Srbije.

Lica koja dolaze iz poslovnih razloga dužna su da o svom putu 48 sati pre ulaska u Srbiju obaveste Privrednu komoru Srbije slanjem memoranduma koji je propisno potisan, overen i zaveden na mejl: inocovid19@pks.rs

Na memorandumu treba da budu navedeni sledeći podaci:

a. Ime i prezime osobe/osoba koje dolaze u Republiku Srbiju

b. Broj pasoša i naziv zemlje u kojoj je izdata putna isprava

v. Poslovni razlog dolaska u Republiku Srbiju

g. Datum ulaska u Srbiju i naziv graničnog prelaza

d. Broj leta / registarska oznaka vozila

đ. Adresa boravka u Republici Srbiji, trajanje boravka (od-do), kontakt telefon osobe i e-mejl.

Privredna komora Srbije će najavu prelaska državne granice bez odlaganja dostaviti Ministarstvu unutrašnjih poslova – Upravi granične policije, a najkasnije 24 sata pre očekivanog prelaska državne granice.

Ukoliko se u roku od 24 časa od časa prelaska državne granice ne dostavi negativan RT-PCR test ili antigen test na prisustvo virusa SARS-CoV-2 ili ukoliko test bude pozitivan na prisustvo virusa SARS-CoV-2, Privredna komora Srbije će o tome bez odlaganja obavestiti teritorijalno nadležan zavod za javno zdravlje.


31.12.2020.


VAŽNO OBAVEŠTENJE ZA SVA LICA КOJA OD DANAS, 31.12.2020.g. IZ SRBIJE PUTUJU U NEMAČКU

OD 31. 12. 2020. GODINE, SVA LICA КOJA IZ REPUBLIКE SRBIJE VAZDUŠNIM ILI DRUMSКIM PUTEM PLANIRAJU PUT U NEMAČКU, OBAVEZNA SU DA SE NAJRANIJE 48 SATI PRE POLASКA NA PUT TESTIRAJU NA PRISUSTVO VIRUSA SARS Covid-19.

POSEDOVANJE NEGATIVNOG REZULTATA TESTA BIĆE NEOPHODNO PRILIКOM IZLASKA IZ REPUBLIKE SRBIJE.

PRIHVATA SE PCR TEST ILI BRZI ANTIGENSКI TEST КOJI JE URAĐEN U REFERENTNIM LABORATORIJAMA REPUBLIКE SRBIJE.

TROŠКOVI TESTIRANJA PADAJU NA TERET PUTNIКA.


17.12.2020.

REŽIM ULASKA U REPUBLIKU SRBIJU OD 20.12.2020.

Radi zaštite od unošenja zaraznih bolesti na teritoriju Republike Srbije, od 20.decembra 2020.godine licima koji dolaze u Republiku Srbiju, dozvoljen je ulazak u Republiku Srbiju samo ako poseduju negativan RT-PCR test na prisustvo virusa SARS-CoV-2, ne stariji od 48 časova, izdat od strane referentne laboratorije države iz koje dolaze, odnosno iz koje ulaze u Republiku Srbiju. Ukoliko postoji kašnjenje prilikom ulaska u Republiku Srbiju, a koje se ne može pripisati krivici putnika već je posledica spoljnog događaja koji se nije mogao predvideti, izbeći ili otkloniti (kašnjenje/odlaganje leta, polaska autobusa, voza i sl.), onda test ne može biti stariji od 72 sata prilikom ulaska u Republiku Srbiju.

Državljanima Republike Srbije i stranim državljanima koji imaju odobren privremeni boravak ili stalno nastanjenje u Republici Srbiji, kao i članovima diplomatsko-konzularnog osoblja i članovima njihovih porodica, pri ulasku u Republiku Srbiju, a koji ne poseduju negativan RT-PCR test na prisustvo virusa SARS-CoV-2, izdat od strane referentne laboratorije države iz koje dolaze, odnosno ulaze u Republiku Srbiju, ne stariji od 48 časova od datuma izdavanja rezultata, određuje se mera karantina u kućnim uslovima u trajanju od 10 dana. Ova mera prestaje da važi ako lice kome je određena u periodu trajanja mere dobije negativan RT-PCR test na prisustvo virusa SARS-CoV-2 izdat od strane referentne laboratorije u Republici Srbiji. Navedenim licima se prilikom pasoške kontrole pri ulasku u Republiku Srbiju uručuje pisano obaveštenje – zdravstveno upozorenje o obavezi pridržavanja mere karantina u kućnim uslovima u trajanju od 10 dana od dana prelaska državne granice i upozoravaju na obavezu javljanja nadležnoj COVID ambulanti ili teritorijalno nadležnom zavodu za javno zdravlje u roku od 24 časa od časa prelaska državne granice putem elektronske prijave na elektronsku adresu: www.e-zdravlje.gov.rs

Negativan RT-PCR test na prisustvo virusa SARS-CoV-2, ne stariji od 48 časova, kao uslov za ulazak u Republiku Srbiju ne primenjuje se:

  • na strane državljane koji su u tranzitu kroz Republiku Srbiju. Tranzit za strane državljane se ograničava na period ne duži od 12 časova od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije;
  • na posadu i kabinsko osoblje vazduhoplova čije je krajnje odredište Republika Srbija;
  • na posadu, osoblje i putnike koji su u tranzitu, odnosno transferu preko međunarodnih aerodroma Republike Srbije;
  • na akreditovane članove osoblja stranih diplomatsko-konzularnih predstavništava i kancelarija međunarodnih organizacija, kao i članove njihovih porodica koji su nosioci posebnih ličnih karata, odnosno identifikacionih dokumenata izdatih od strane Ministarstva spoljnih poslova i Generalnog sekretarijata Vlade;
  • na maloletna lica starosti do 12 godina, ako roditelj, staratelj ili drugo lice koje je u pratnji deteta poseduje negativan RT-PCR test, ukoliko je potreban;
  • na strane državljane koji imaju odobren privremeni boravak ili stalno nastanjenje u Republici Srbiji;
  • na pripadnike stranih vojnih, policijskih i drugih službi bezbednosti koji su u tranzitu preko teritorije Republike Srbije ili dolaze u Republiku Srbiju radi izvršenja službenih zadataka uz prethodnu najavu;
  • na strane državljane prilikom obavljanja međunarodnog prevoza, radi preuzimanja ili istovara robe ili radi prevoza lica u ili kroz Republici Srbiji, kada se radi o posadama:

a) teretnih motornih vozila prilikom obavljanja međunarodnog prevoza u drumskom saobraćaju. Ukoliko se radi o tranzitnom saobraćaju, isti se ograničava na period ne duži od 12 časova od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije;
b) teretnih brodova koji prevoze robu u jednu od domaćih luka. U slučaju tranzitne plovidbe na međunarodnom vodnom putu na teritoriji Republike Srbije, isti se ograničava na period ne duži od 90 časova za brodske sastave i 60 časova za samohodna plovila od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije u slučaju uzvodne plovidbe, odnosno na period ne duži od 72 časa za brodske sastave i 54 časa za samohodna plovila od momenta ulaska na teritoriju Republike Srbije u slučaju nizvodne plovidbe;
v) autobusa u linijskom i međunarodnom prevozu putnika, kako u tranzitu tako i u slučaju kada je krajnja ili polazna destinacija Republika Srbija;
g) železničkih vozila i vozopratno osoblje;
d) humanitarnih konvoja ugovorenih diplomatskim putem.


Negativan RT-PCR test na prisustvo virusa SARS-CoV-2, ne stariji od 48 časova, kao uslov za ulazak u Republiku Srbiju ne primenjuje se, pod uslovom reciprociteta:
 

  • na državljane susednih država iz pograničnog područja koji obavljaju poljoprivredne radove i imaju poljoprivredno zemljište na teritoriji Republike Srbije, a koji su dužni da prilikom prelaska državne granice radi obavljanja poljoprivrednih radova na tom zemljištu poseduju dokaz o vlasništvu nad poljoprivrednim zemljištem ili izjavu vlasnika poljoprivrednog zemljišta da lice obavlja poljoprivredne radove na njegovom zemljištu;
  • na državljane susednih država koji su stanovnici pograničnog područja i koji su zaposleni na teritoriji Republike Srbije, kojima je poslodavac iz Republike Srbije izdao dokument o radnom angažovanju.

 VAŽNO OBAVEŠTENJE!

10.11.2020.

Prilikom ulaska u Saveznu Republiku Nemačku obavezan je karantin. Postoji mogućnost testiranja i ukoliko je test negativan, obaveza karantina prestaje.

Od 9. novembra 2020. godine važe nova pravila za ulazak u SRN – svako ko iz inostranstva putuje u SRN a poslednjih deset dana je boravio u jednoj od tzv. „rizičnih oblasti“ unapred mora da prijavi putovanje preko sajta www.Einreiseanmeldung.de. Nakon ulaska u SRN mora se obavezno uputiti u karantin u trajanju od najmanje deset dana. Кarantin se može završiti najranije pet dana nakon ulaska u SRN, ukoliko osoba priloži negativan test. Međutim, ovaj test se može raditi najranije pet dana nakon ulaska u zemlju. Preporučuje se svim putnicima da se raspitaju o konkretnim obavezama nakon ulaska, zbog različitih mera u pogledu karantina u pojedinim nemačkim pokrajinama. Nadležne zdravstvene službe će dati detaljna uputstva u pogledu mesta testiranja i troškova. Građani Republike Srbije ukoliko poseduju negativan PCR-test ne stariji od 48 časova se moraju obratiti nadležnoj zdravstvenoj službi prema mestu putovanja kako bi razjasnili detalje izuzeća od karantina.



VAŽNO OBAVEŠTENJE!

19.08.2020.

A. REŽIM ULASКA U SAVEZNU REPUBLIКU NEMAČКU:

Turistička putovanja u Nemačku u cilju posete ili kupovine i dalje nisu dozvoljena.Državljani Republike Srbije koji imaju boravišnu dozvolu ili nacionalnu D vizu Savezne Republike Nemačke ili državljanstvo neke od članica Evropske unije, Velike Britanije, Islanda, Lihtenštajna, Norveške ili Švajcarske mogu ući u Nemačku samo ukoliko se vraćaju u mesto stalnog boravka.

Državljani R. Srbije koji poseduju nemačku nacionalnu vizu mogu da uđu u Nemačku ako pripadaju sledećim kategorijama:

•    bračni partneri i maloletna deca osoba koje žive u Nemačkoj,

•    stručna radna snaga i visoko kvalifikovani stručnjaci, čije je prisustvo neodložno i neophodno iz ekonomskih razloga (potreban dokaz),

•    medicinski stručnjaci, medicinsko i gerontološko osoblje sa nostrifikovanim ili delimično priznatim diplomama,

•    studenti sa potvrdom o upisu i potvrdom visokoškolske ustanove da je prisustvo nastavi neophodno i da studiranje na daljinu nije moguće.

Državljani Republike Srbije mogu putovati u Nemačku bez vize i uz prethodno odobrenje Savezne policije SR Nemačke u sledećim slučajevima:

•    neodložna poslovna putovanja neophodna iz ekonomskih razloga,

•  hitni medicinski slučajevi uz prilaganje lekarskog uverenja o hitnosti i neophodnosti medicinskog tretmana bez čega bi došlo do pogoršanja stanja ili posledica po život i zdravlje. Prilikom prelaska granice nužni medicinski razlozi moraju biti potkrepljeni odgovarajućim dokazima.

Tranzit kroz Nemačku je moguć, ukoliko državljani Srbije imaju pravo ulaska u zemlju u koju putuju i poseduju dokaz o svrsi i krajnjoj destinaciji putovanja. Tranzit mora biti obavljen najkraćim mogućim putem i bez nepotrebnog zadržavanja.

NOVO:

Državljani R. Srbije koji su članovi uže porodice nemačkih državljana, državljana EU ili stranaca sa regulisanim pravom boravka u Nemačkoj (supružnici, registrovani životni partneri, maloletna deca ili roditelji maloletne dece), mogu u svrhu porodične posete putovati u Nemačku uz prilaganje dokumenata kojima dokazuju pripadnost užoj porodici.(izvod iz matične knjige rođenih ili venčanih na međunarodnom obrascu).

NOVO:

Кratkoročna putovanja nevenčanih parova moguća su u slučaju prilaganja adekvatnih dokaza:

• Zajedničko putovanje para, koji u Nemačku iz inostranstva želi da uđe kratkoročno iz hitnog ličnog razloga (npr. venčanje, teška bolest ili sahrana bliskog srodnika partnera koji živi na teritoriji odnosno ima državljanstvo SR Nemačke), moguće je u slučaju da jedan od partnera ima državljanstvo SR Nemačke ili jedne od država članica EU,

• Poseta parova koji su trenutno razdvojeni, a pri čemu jedan od partnera, koji je državljanin/državljanka treće zemlje, želi da poseti svog partnera u Nemačkoj. Partner koji poziva u Nemačku može biti državljanin/državljanka Nemačke, druge države članice EU ili treće zemlje sa pravom dugotrajnog boravka u Nemačkoj. Кao dokaz na granici treba priložiti sledeće:

-  pozivno pismo partnera koji živi u Nemačkoj uz kopiju njegovih/njenih ličnih dokumenata,

- zajedničku izjavu oba partnera o vezi sa kontakt podacima oba partnera OVDE,

kao i

druge dokaze o prethodnim ličnim susretima u adekvatnoj formi, pre svega pečati u pasošu, putna dokumentacija/avionske karte ili zajednička prijava boravka izvan Nemačke; kao alternativa navedenim dokazima moguće je priložiti i npr. dodatnu dokumentaciju u vidu fotografija, istorije kontakta na društvenim mrežama, pisma ili mejlove.

Prilikom prelaska granice putnici moraju predočiti dokaze za neophodnost putovanja.

Кonačnu procenu i odluku o ulasku u Nemačku uvek donosi postupajući službenik granične policije.

Državljani Republike Srbije se za dalje informacije i pribave dozvole za putovanje mogu - na nemačkom ili engleskom jeziku - obratiti Saveznoj nemačkoj policiji (Bundespolizei) putem mejla: bpolp@polizei.bund.de

B. PRAVILA КARANTINA:

NOVO:

Od 08.08.2020.g. je na snazi odluka o obaveznom testiranju svih putnika koji dolaze iz tzv. rizičnih zemalja, a koji ne poseduju test izrađen najkasnije 48 sati pred put.

Testiranje se može obaviti na dolaznim aerdromima u Nemačkoj ili u nadležnim zdravstvenim centrima u Nemačkoj.

Državljani Srbije koji nemaju negativan test su obavezni da se po dolasku u Nemačku odmah upute u kućnu samoizolaciju i da izabranog lekara ili zdravstveni centar (Gesundheitsamt) u mestu u kojem borave, obaveste o datumu ulaska u Nemačku i zatraže dalja uputstva.

Obaveza prijavljivanja izabranom lekaru ili zdravstvenom centru (Gesundheitsamt) postoji i ukoliko se u Nemačku uđe sa negativnim COVID-19 testom koji dokazuje da je osoba testirana najkasnije do 48 sati pred ulazak u Nemačku. Zdravstveni centar će odlučiti da li će test biti prihvaćen i doneti odluku o eventulanom oslobađanju od obaveze samoizolacije.

Napominjemo da svaka nemačka pokrajina ima pravo da menja i donosi posebna pravila o zaštiti od širenja epidemije COVID-19, te preporučujemo da se pre polaska na put državljani Republike Srbije obavezno informišu na zvaničnim pokrajinskim sajtovima.

U javnom prevozu i u zatvorenom prostoru u Nemačkoj je obavezno nošenje zaštitne maske.

Opšte informacije se nalaze na sajtu nemačke Savezne policije:

https://www.bundespolizei.de/Web/DE/04Aktuelles/01Meldungen/2020/03/200317_faq.html

i sajtu Instituta Robert Кoh (nemački institut za javno zdravlje):

https://www.rki.de/DE/Content/InfAZ/N/Neuartiges_Coronavirus/nCoV.html


VAŽNO OBAVEŠTENJE!

25.05.2020.

Vlada Srbije je 21. maja donela odluku o otvaranju svih graničkih prelaza Republike Srbije, koji od 22. maja 2020. funkcionišu u uobičajenom režimu.

Za ulazak u Republiku Srbiju više nije potrebna posebna saglasnost/dozvola - kako za ulazak domaćih, tako i stranih državljana.

Ovim odlukama je prelazak državne granice vraćen u prethodni, uobičajeni režim.

Takođe, umesto do sada obaveznih mera (negativan PCR test na koronavirus i izolacija), putnicima se prilikom pasoške kontrole uručuje pismeno zdravstveno upozorenje sa preporukama kojih se treba pridržavati radi sprečavanja pojave i širenja zarazne bolesti COVID-19.

Lica kojima je u skladu sa ranije važećim propisima izrečena mera stavljanja pod zdravstveni nadzor u trajanju od 14 dana (kućna izolacija), oslobođena su daljeg poštovanja ove mere.

Strani državljani kojima je rok važenja privremenog boravka u Republici Srbiji istekao nakon dana proglašenja vanrednog stanja u Srbiji mogu ući u Srbiju najkasnije do 1. jula 2020. i zakonito podneti zahtev za produženje privremenog boravka u roku od 30 dana od dana ulaska. Privremeni boravak ove kategorije stranih državljana smatraće se važećim u trenutku njihovog ulaska u Republiku Srbiju, to jest, smatraće se da ti strani državljani, do okončanja postupka po podnetom zahtevu za produženje privremenog boravka, zakonito borave u Srbiji.




 OBAVEŠTENJE NEMAČKIH ORGANA O REGULISANJU BORAVKA STRANIH DRŽAVLJANA ZA VREME TRAJANJA MERA OGRANIČENJA USLED PANDEMIJE BOLESTI COVID 19

02.04.2020.

Zbog trenutnih ograničenja u međunarodnom putovanju i povezanih poteškoća za državljane trećih zemalja da napuste teritoriju Savezne Republike Nemačke odnosno teritoriju država članica Šengena na vreme pre isteka perioda bezviznog režima ili važenja vize ili dozvole boravka, Savezno ministarstvo unutrašnjih poslova, izgradnje i domovine SR Nemačke sugerisalo je Službama za strance svih saveznih pokrajina da pojednostave postupke regulisanja boravka, na sledeći način:

Opcija 1 (državljani koji moraju imati vizu prilikom prelaska državne granice)

Državljani trećih zemalja kojima nacionalna viza (D- viza) ili neka druga vrsta dozvola boravka ističe treba da podnesu zahtev za produženje dozvole boravka nadležnoj Službi za strance. Već u trenutku podnošenja zahteva prethodni boravak važi dalje sve do trenutka donošenja odluke Službe za strance. Zbog trenutne situacije, zahtev se može podneti putem e-maila. Potrebno je navesti kompletne lične podatke (prezime, devojačko prezime, ime(na), pravopis imena prema nemačkom zakonu, datum rođenja, mesto i opština rođenja, pol, državljanstvo, broj pasoša), vrstu boravka i broj predmeta Službe za strance ukoliko postoji. S obzirom na moguće kontrole, preporučuje se da pored isteklog boravka i putne isrpave/ lične karte, sa sobom nosite i zahtev za produženje boravka u štampanom obliku ili u nekoj drugoj formi.

Produženje šengenskih viza (C- viza) načelno zahteva lično pojavljivanje sa dotične osobe. Kako bi se pojednostavila procedura, vlasnicima šengenskih viza sada se daje mogućnost da Službi za strance pošalju e-mail sa svojim ličnim podacima (prezime, devojačko prezime, ime(na), pravopis imena prema nemačkom zakonu, datum rođenja, mesto i opština rođenja, pol, državljanstvo, broj pasoša) kako bi mogli podneti zahtev za produženje roka za napuštanje zemlje. Službama za strance upućena je molba da odobre velikodušno produženje roka za napuštanje zemlje i da podnosioce zahteva o tome obaveštavaju neformalno pismenim putem. Imajući u vidu moguće kontrole u Nemačkoj ili prilikom napuštanja zemlje, ovo obaveštenje treba nositi uvek sa sobom uz putnu ispravu i vizu.

Kako bi se prevazišle trenutne poteškoće prilikom putovanja u zemlju porekla, Savezno ministarstvo unutrašnjih poslova, građevinarstva i domovine takođe ispituje mogućnost donošenja zakonskog propisa kojim bi vlasnici šengenskih viza koje uskoro ističu ili su tek istekle na jedan određeni period bili oslobođeni od posedovanja dozvole boravka. Za sada se ne može predvideti hoće li i kada ovaj propis stupiti na snagu. Do tada, preporučuje se postupanje kao što je opisano gore u slučaju da šengenska viza ističe ili ukoliko napuštanje zemlje trenutno nije moguće.

Opcija 2 (državljani kojima tokom prelaska državnih granica nije potrebna viza)

Građani kojima je dozvoljeno da uđu u Šengenski prostor i borave 90 dana u roku od 180 dana bez vize moraju se uvek vratiti u svoju zemlju porekla nakon isteka roka. Ukoliko ovo nije moguće zbog trenutnih okolnosti, te osobe treba da se obrate nadležnoj Službi za strance u mestu gde borave pre isteka 90 dana da daju svoje lične podatke (prezime, devojačko prezime, ime(na), pravopis imena prema nemačkom zakonu, datum rođenja, mesto i opština rođenja, pol, državljanstvo, broj pasoša), ako je data mogućnost i putem e-maila i da zatraže da se njihov boravak legalizuje. Ovim zahtevom pokreće se fiktivni efekat, što ima za posledicu da se do donošenja odluke od strane Službe za strance, boravak smatra dozvoljenim. Imajući u vidu moguće kontrole u Nemačkoj ili prilikom napuštanja zemlje, ovo obaveštenje treba nositi uvek sa sobom uz putnu ispravu i vizu.

Ovo se takođe odnosi na državljane trećih zemalja iz država navedenih u članu 41 stav 1 Uredbe o boravku stranaca na teritoriji SR Nemačke, koji su ušli u zemlju bez vize u skladu sa ovom uredbom. Ukoliko dotično lice već ima odobrenje Savezne agencije za zapošljavanje i ukoliko je zatražilo dozvolu boravka, može stupiti u radni odnos unutar profesije koja je određena u odobrenju Savezne agencije za zapošljavanje. Ovo se ne odnosi na državljane trećih zemalja iz država navedenih u članu 41 stav 1 Uredbe o boravku stranaca na teritoriji SR Nemačke, koja su ušla bez vize u zemlju, ali još uvek nemaju odobrenje od strane Savezne agencije za zapošljavanje. Ova lica treba da se obrate Saveznoj službi za strance.

U pitanju je vanredna preporuka zbog situacije izazvane pandemijom bolesti COVID 19.

Potrebno je redovno proveravati internet stranicu nadležne Službe za strance.

Donatorski račun za pomoć u borbi protiv epidemije bolesti COVID-19

02.04.2020.

Globalna pretnja izazvana pandemijom virusa COVID-19 pokazala je neophodnost solidarnosti i zajedničke borbe u cilju sprečavanja i kontrole daljeg širenja virusa.

Imajući u vidu navedeno, obaveštavamo sve zainteresovane fondacije, pravna i fizička lica da, ukoliko žele, mogu izvršiti transfer finansijskih sredstava preko centralnog namenskog računa za prikupljanje donacija u cilju suzbijanja posledica epidemije u Republici Srbiji.

Donacije se mogu izvršiti u evrima, dolarima i švajcarskim francima.

Svrha donacija je pomoć u borbi protiv epidemije bolesti COVID-19 izazvane virusom SARS-CoV-2.

Račun u valuti EUR:

Frankfurter Sparkasse

IBAN: DE 93500502010200721925

SWIFT/BIC: HELADEF1822

Račun u valuti USD:

Frankfurter Sparkasse

IBAN: DE 44500502010254022561

SWIFT/BIC: HELADEF1822

Račun u valuti CHF:

Frankfurter Sparkasse

IBAN: DE 92500502010254022570

SWIFT/BIC: HELADEF1822

 

Unapred se zahvaljujemo svim dobročiniteljima koji i u ovim teškim vremenima pokazuju saosećanje i solidarnost sa svojim sunarodnicima.

 

INFORMACIJA ZA DRŽAVLjANE REPUBLIKE SRBIJE KOJI TRENUTNO BORAVE U NEMAČKOJ KAO STUDENTI, NA LEČENjU, POSLOVNO ILI KAO TURISTI

24.3.2020.

U cilju sprečavanja širenja zarazne bolesti izazvane virusom COVID 19 Srbija je zatvorila granice, a vazdušni saobraćaj između Nemačke i Srbije je obustavljen.     

 

Ukoliko neodložno morate da se vratite u Srbiju iz zdravstvenih ili drugih hitnih razloga, molimo da na mejl Generalni konzulata info@gkrshamburg.de dostavite svoje podatke, kako bismo Vas evidentirali i bili u mogućnosti da Vas kontaktiramo, ukoliko se bude organizovala evakuacija u R. Srbiju. Potrebno je dostaviti: ime, prezime, JMBG, broj pasoša, kontakt telefon, razlog boravka u Nemačkoj, datum dolaska u Nemačku i adresu u Srbiji i Nemačkoj, kao i kopiju pasoša..     

 

Napominjemo da se državljanima Republike Srbije koji dolaze iz Švajcarske Konfederacije, Republike Italije, Islamske Republike Iran, Rumunije, Kraljevine Španije, Savezne Republike Nemačke, Francuske Republike, Republike Austrije, Republike Slovenije i Republike Grčke obavezno određuje mera karantina u trajanju od 28 dana u ustanovi zatvorenog tipa. Dakle, obavezna je mera karantina, a ne izolacije u kućnim uslovima.

 

Takođe, državljanima Republike Srbije koji u zemlju dolaze iz drugih država koje nisu na gorenavedenom spisku određuje se mera stavljanja pod zdravstveni nadzor u trajanju od 28 dana (izolacija u kućnim uslovima).

 

ODLUKA VLADE REPUBLIKE SRBIJE O VAŽENjU LIČNIH DOKUMENATA

20.3.2020.

Obaveštavamo da je Vlada Republike Srbije 16. marta 2020. godine donela Odluku o važenju ličnih dokumenata državljana Republike Srbije za vreme vanrednog stanja.

1. Sva lična dokumenta državljana Republike Srbije (lična karta, putna isprava, vozačka dozvola, saobraćajna dozvola i oružni list) kojima je istekao ili istekne rok važenja smatraće se važećim za vreme dok je na snazi Odluka o proglašenju vanrednog stanja.

2. Ministarstvo unutrašnjih poslova izdavaće saobraćajne dozvole isključivo za podnete zahteve kod prvog upisa vozila u jedinstveni registar i promene vlasnika vozila.

3. Registracione nalepnice za vozila upisana u jedinstveni registar izdavaće se isključivo na tehničkom pregledu vozila

VAŽNO OBAVEŠTENJE!

15.3.2020.

Vlada Republike Srbije je na sednici održanoj 15.03.2020.g. donela odluku da se, radi zaštite od unošenja zaraznih bolesti na teritoriju Republike Srbije, stranim državljanima privremeno zabrani ulazak u R. Srbiju.

Državljani R. Srbije i strani državljani koji imaju odobren boravak ili stalno nastanjenje u R. Srbiji koji dolaze iz Švajcarske Konfederacije, Republike Italije, Islamske Republike Iran, Rumunije, Kraljevine Španije, Savezne Republike Nemačke, Francuske Republike, Republike Austrije, Republike Slovenije i Republike Grčke, upućuju se u izolaciju u trajanju od 28 dana.

Državljanima R. Srbije i akreditovanim članovima osoblja stranih diplomatsko-konzularnih predstavništava i kancelarija međunarodnih organizacija, kao i članovima njihovih porodica, a koji dolaze iz drugih država, određuje se mera stavljanja pod zdravstveni nadzor na akutno respiratorno oboljenje izazvano novi Corona virusom SARS-Co-2 u trajanju od 14 dana (izolacija u kućnim uslovima).

Dvojnim državljanima se skreće posebna pažnja da u R. Srbiju mogu da uđu samo ukoliko prezentuju pasoš R. Srbije, a ne zemlje koja se nalazi na listi zemalja za koje važi zabrana (Nemačka, Austrija, Švajcarska).
Ove mere se neće primenjivati na:

1) posade teretnih motornih vozila prilikom obavljanja međunarodnog prevoza u drumskom saobraćaju. U slučaju međunarodnog tranzitnog prevoza tereta u drumskom saobraćaju, isti se ograničava na period ne duži od 12 časova od momenta ulaska na teritoriju R. Srbije;

2) posade teretnih brodova koji prevoze robu u jednu od domaćih luka. U slučaju tranzitne plovidbe na međunarodnom vodnom putu na teritoriji R. Srbije, isti se ograničava na period ne duži od 90 časova za brodske sastave i 60 časova za samohodne plovidbe od momenta ulaska na teritoriju R. Srbije u slučaju uzvodne plovidbe, odnosno na period ne duži od 72 časa za brodske sastave i 54 časa za samohodne plovidbe od momenta ulaska na teritoriju R. Srbije u slučaju nizvodne plovidbe;

3) vozopratno osoblje železničkih vozila koja ulaze u zonu graničnih stanica utvrđenih međudržavnim sporazumima;

4) posade i kabinsko osoblje vazduhoplova čije je krajnje odredište R.Srbija ili su u tranzitu preko međunarodnih aerodroma R.Srbije;

5) lica koja su dobila saglasnost za ulazak u R. Srbiju od Radnog tela Vlade koje čine predstavnici Ministarstva zdravlja, Ministarstva spoljnih poslova, Ministarstva unutrašnjih poslova i Ministarstva građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture;

6) humanitarne konvoje pod obaveznom pratnjom ugovorenom diplomatskim putem;

7) akreditovane članove osoblja stranih diplomatsko-konzularnih predstavništava i kancelarija međunarodnih organizacija, kao i članove njihovih porodica koji su nosioci posebnih ličnih karata, odnosno identifikacionih dokumenata izdatih od strane Ministarstva spoljnih poslova i Generalnog sekretarijata Vlade;

8) strane državljane koji imaju odobren boravak ili stalno nastanjenje u Republici Srbiji."

Odluka je stupila na snagu 15.03.2020. godine i ostaje na snazi do daljeg.

Spisak privremeno zatvorenih graničnih prelaza možete pronaći OVDE.

 

VAŽNO OBAVEŠTENJE!

13.03.2020.

U cilju suzbijanja širenja zarazne bolesti izazvane virusom COVID-19, Generalni konzulat će od 13.03.2020.g. do daljnjeg primati samo hitne i neodložne zahteve (izdavanje pasoša ili putnog lista radi putovanja iz hitnih medicinskih razloga, zbog smrtnog slučaja ili iz nekog drugog opravdanog i hitnog razloga).

Mole se građani da ne dolaze u konzulat, već da nas u hitnim slučajevima prethodno kontaktiraju preko mejla info@gkrshamburg.de ili na broj telefona 0176 710 93 920.

Ova mera biće na snazi sve dok traje akutna opasnost od zaraze, a o njenom stavljanju van snage građani ce biti obavešteni putem internet stranice konzulata.

O merama koje je Republika Srbija preduzela sa ciljem sprečavanja širenja zaraze izazvane virusom COVID-19, možete se informisati na sajtu Vlade Republike Srbije: https://www.srbija.gov.rs/ i Ministarstva zdravlja Republike Srbije: https://covid19.rs/

Spisak privremeno zatvorenih graničnih prelaza (MUP RS)

Informacija o postupku na graničnim prelazima pri ulasku putnika u Republiku Srbiju:

https://covid19.rs/algoritam1/

https://covid19.rs/algoritam2/

O merama koje  SR Nemačka preduzima sa ciljem sprečavanja širenja zaraze izazvane virusom COVID-19, kao i o aktuelnim informacijama možete se informisati na  sajtovima nadležnih nemačkih organa:
Bundesgesundheitsministerium

Coronavirus in Hamburg

Robert Koch-Instit



Konzularne usluge
Informacije o pandemiji virusa COVID 19
Odgovori na najčešća pitanja
Konzularna nadležnost
Putne isprave
URAĐENE biometrijske putne isprave
Ulazak u Srbiju - vize
Carina
Državljanstvo
Statusna pitanja
Overa dokumenata
Vojna obaveza
Druge konzularne usluge
Putovanja građana Srbije u inostranstvo
Cenovnik konzularnih usluga
Formulari
Lista advokata koji govore srpski jezik